کد خبر: 21095 A

پس از انتشار ترجمه تازه‌ترین گفت‌وگو با گروه محبوب موسیقی راک، وینست کاوانا برای‌مان پیغام فرستاده است

پیام خواننده گروه پرآوازه «آناتما» به ایران‌آرت: می‌خواهیم به ایران بیاییم

پیام خواننده گروه پرآوازه «آناتما» به ایران‌آرت: می‌خواهیم به ایران بیاییم

حسام محمدی که زحمت ترجمه گفت‌وگو با آناتما را برای ایران‌آرت کشیده، گروه را در جریان کارش قرار داده و حالا پیغامی از آن‌ها دریافت کرده است...

ایران‌آرت: دو روز پیش، سی‌ام اردی‌بهشت‌ماه، ترجمه تازه‌ترین گفت‌وگو با «آناتما» گروه پرآوازه موسیقی را در ایران‌آرت منتشر کردیم؛ این گفت‌وگو به بهانه این‌که آناتما اخیرا بر صدر نظرسنجی خوانندگان مجله پروگ ایستاد، انجام شده و در همین مجله منتشر شده بود. آن‌ها طی این نظرسنجی توانسته‌اند برنده جایزه بهترین گروه، بهترین آلبوم، بهترین خواننده مرد و بهترین خواننده زن در سال 2017 شوند. برادران کاوانا، دنی و وینی،  در این گفت‌وگو که ترجمه فارسی‌اش را از اینجا می‌توانید بخوانید، فراز و فرودهایی را که از آغاز تا کنون بر گروه‌شان رفته شرح داده‌اند.

حسام محمدی که زحمت ترجمه این گفت‌وگو را کشیده، گروه آناتما را در جریان کارش قرار داده و خواننده این گروه پرآوازه که همواره بیش‌تر هواداران خارجی‌اش را از ایران یافته، پیامی را برای او ارسال کرده است.

وینسنت کاوانا خواننده و گیتاریست آناتما در این پیام کوتاه نوشته: «برای دوستان ایرانی‌ام بهترین‌­ها را آرزو دارم. ما امیدواریم که روزی شرایطی مهیا شود که بتوانیم به کشور تاریخی و فوق­‌العاده‌­تان بیاییم و نشان دهیم که موسیقی نیرویی مثبت برای خیر همه‌­ی مردم است».

تصویر پیام وینسنت کاوانا به مترجم این گفت‌وگو، حسام محمدی، را می‌بینید:

سبر

تصویر بعد نیز مربوط به کسب مجوز از مجله پروگ برای ترجمه گفت‌وگویشان با گروه آناتماست:

سیرسبر

 

iranart

 

 

 

حسام محمدی آناتما گروه آناتما وینسنت کاوانا
ارسال نظر

آخرین اخبار

پربیننده ترین