SIBF دروازهای برای ورود به بازار نشر جهان عرب
در آستانه برگزاری چهلمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب شارجه (SIBF)، ناشران و آژانسهای ادبی از کشورهای مختلف از جمله ایران برای یازدهمین دوره در کنفرانس سهروزه ناشران گرد هم آمدند.
ایران آرت: مدیر یک آژانس ادبی کنفرانس بینالمللی ناشران در شارجه را دروازهای مهم و کلیدی برای ورود و حضور موفق در بازار نشر جهان عرب میداند.
به گزارش ایسنا، در آستانه برگزاری چهلمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب شارجه (SIBF)، ناشران و آژانسهای ادبی از کشورهای مختلف از جمله ایران برای یازدهمین دوره در کنفرانس سهروزه ناشران گرد هم آمدند.
این کنفرانس سهروزه که توسط اداره کتاب شارجه (SBA) با مشارکت انجمن ناشران بینالمللی (IPA) در مرکز نمایشگاه شارجه برگزار شد، در روز یکشنبه، ۳۱ اکتبر (۹ آبان) آغاز شد و تا ۲ نوامبر (۱۱ آبان) ادامه یافت.
این کنفرانس با هدف کنار هم آوردن ناشران و آژانسهای ادبی علاقهمند به فعالیت در بازارهای نشر کشورهای عربزبان تشکیل میشود و همهساله صدها ناشر و آژانس از کشورهای مختلف به ویژه کشورهای عربی با حمایت نمایشگاه بینالمللی کتاب شارجه در این رویداد شرکت میکنند. امسال حدود ۵۰۰ ناشر و آژانس ادبی به این کنفرانس دعوت شده بودند.
مجید جعفری اقدم، مدیر آژانس ادبی و ترجمه پل نیز از شرکت در این کنفرانس خبر داد و گفت: انتشارات هزاره ققنوس هم از ایران در کنفرانس امسال شرکت کرده بود.
او افزود: آژانس ادبی پل با هدف تقویت حضور در بازارهای نشر جهان عرب در این کنفرانس شرکت کرد و برای دیدار و مذاکره با بیش از ۳۰ ناشر از کشورهای عربزبان و دیگر کشورهای خارجی و فروش کپیرایت آثار ایرانی جهت ترجمه و نشر به زبان عربی در کشورهای مختلف فعالیتهایی را برنامهریزی کرده بودیم.
او سپس گفت: ملاقات با شش ناشر از کشور مصر، دو ناشر از کشور امارات، دو ناشر از مراکش، سه ناشر از لبنان، سه ناشر از سوریه، چهار ناشر از اردن، یک ناشر از قطر و یک ناشر از عمان و دستیابی به توافق اولیه برای خرید رایت ۲۶ کتاب جهت ترجمه و نشر از ایران و فروش رایت ۱۷ کتاب ایرانی برای ترجمه و نشر در کشورهای مصر، سوریه، اوکراین، اردن و ترکیه از جمله دستاوردهای شرکت فعال آژانس ادبی پل در این رویداد مهم بود.