جایزه بزرگ ترجمه برای خانم آن کولین
جایزه بزرگ ترجمه که ۱۵ هزار یورو ارزش دارد به آن کولین دو تریال فنلاندی رسید.
ایران آرت: آن کولین دو تریال مترجم فنلاندی که از زبانهای انگلیسی و فنلاندی به فرانسه ترجمه میکند، جایزه بزرگ ترجمه سال ۲۰۱۹ در فرانسه را به خود اختصاص داد.
به گزارش مهر، خانم آن کولین دو تریال اصالتاً فنلاندی است و از زبان فنلاندی و انگلیسی به زبان فرانسه ترجمه میکند. او طی فعالیت خود نویسندگان مهم فنلاندی را به فرانسه زبانان شناخته است. وی پیشتر در سال ۲۰۰۳ به دلیل مجموعه فعالیتهایش در حوزه ترجمه موفق به دریافت جایزه بهترین مترجم از سوی دولت فنلاند شده بود.
خانم دو تریال هم اکنون در مدرسه زبانهای شرقی پاریس (INALCO) به تدریس مشغول است. تحصیلات آکادمیک او در رشته معماری بود اما به ترجمه متون فنی و بعدها ترجمه متون ادبی روی آورد.
یادآوری میشود که فرانک ریستر، وزیر فرهنگ فرانسه سال گذشته در خلال بازدید خود از نمایشگاه کتاب پاریس اعلام کرد که با همکاری جامعه اهالی ادب، جایزه ویژه ترجمه به منظور تجلیل از مترجمانی که به ترجمه آثار ارزنده اقدام کردهاند، راه اندازی خواهد کرد. قرار است این جایزه به طور سالانه اعطا شود.
این جایزه پس از رأی هیئت داوران مرکب از نمایندگانی از وزارت فرهنگ و جامعه اهل ادب به برترین نامزد اعطا میشود. امسال خانم اولین شاتلن ریاست تیم داوران را بر عهده داشت. به برنده این جایزه ۱۵ هزار یورو پاداش اعطا میشود