با ترجمه شعرهای روز جهان در ایرانآرت همراه باشید
شعری از جان آپدایک، خالق «فرار کن، خرگوش»/ چیزی در ماه هست که جنزدهمان میکند
جان آپدایکِ نویسنده را همه میشناسند، اما او 8 دفتر شعر نیز دارد.
ایران آرت، مجتبا هوشیارمحبوب: جان آپدایک (2009-1932)، نویسنده شهیر آمریکایی و برنده پولیتزر، از شناخته شدهترین داستان نویسان جهان و معاصر آمریکاست. او که از اواسط دهه 50 همکاریاش با مجله نیویورکر را آغاز کرد، به سرعت در عرصه نثر و نظم و نقد صاحبنام شد. جان آپدایک را بیش از همه به دلیل چهارگانه معروفش یعنی «فرار کن، خرگوش» ، «خرگوش برگرد» ، «خرگوش پولدار است» و «خرگوش در آرامش» میشناسند. سهیل سمی، مترجم ایرانی، «فرار کن، خرگوش» این نویسنده را به فارسی برگردانده است.
اما آپدایک آن طور که در ایران میشناسندش صرفا داستان نویس نیست. او از همان اولین سالهای فعالیتش شعر نیز مینوشت، و اولین دفتر شعرش را در سال 1958 منتشر کرد. به گزارش ایران آرت، به نقل از آتلانتیک، او در قریب به 6 دهه فعالیت ادبی 8 دفتر شعر منتشر کرد.
شعری که آتلانتیک از او منتشر کرده است «نیمه ماه، و یک ابر کوچک» نام دارد:
نورِ کم رنگ خرگوشی،
فارغ از روشنای روز
شکار شد
ابر کوچکی ماه را میپوشاند
با وزنی یکسان
تجانسی آسمانی
و رمنده
چیزی در ماه هست که جن زدهمان میکند
این دوست نانجیب
از لبه هوشیاریِ رستگاری
به سرزمین غبار آلود کهکشان
کوچ میکند
ما با اینها بزرگ شدیم
پرستاری با کلاه بند دار
صورتی گرد
و مهربان
نه از فرط دوستی با پدران و مادرانمان
مشتعل
و نه آن قدر دور و پردریغ مثل فیلمهای کهکشانی
درخشان
نه مثل آن، اما کمی شبیه زودیاکِ * ستارگان
بیگانهای آنجا
عظیم
دریوزهی عشق
(مردی که شکار شده)
و هنوز هم مبهم است
آنجابودگی
همچنان که برای ما هم راز آلود است.
*نام مستعار قاتلی آمریکایی است که در دهه 60 دست به قتلهایی زنجیرهای زد
***
اگر میخواهید شعرهای روز جهان را که ایرانآرت پیش از این برگردانده است بخوانید، روی تیترهای زیر کلیک کنید:
شعری به نام «او» از برنده جایزه پولیتزر/ در هیأتی از خرمنِ مو
شعر جهان امروز با لیندا گرگرسون / رودخانه به طور عظیمی ضمنی است
شعر امروز جهان با فیونا سمپسون/ شعری برای صورتهای فلکی کوچک
آخرین شعر در آخرین روز زندگیِ شاعر/ وقتی مرگ زمزمه میکند: «ما اینجا، نزدیک تو هستیم»
شعر امروز جهان با لاچلان ماکینون/ ویلیام کارلوس ویلیامز دکتر بود، واقعا!
شعر جهان امروز با استنلی کونیتز/ و چشمهایی که بادیوانگی جلا یافتند
شعر امروز جهان با هیرومی ایتو/ بگو که آب، سرریز کند از شرق
شعر خوانی این بار با ماکسین کومین آمریکایی/ همگام با نبضِ قلب تو، میتپیم در آستانِ حرکت
شعری از یک شاعر روس / تمامی جهانها تباه خواهد شد
شعری از اشن وانگ، شاعر معاصرآمریکایی/ آسمان شب با زخمهای بیرونی: خشونت، لطافت و تصاویرِ بی زمان
شناور به سوی خط افق/ شعری از شاعر برنده جایزه پولیتزر
"بوداپست 1944" از هوارد آلتمن/ در تاریکیای نوسان ناپذیر...