حمله واژگان انگلیسی به زبان فرانسه / نویسندگان فرانسوی معترض شدند
استفاده از اصطلاحات و واژگان انگلیسی در نمایشگاه کتاب فرانسه که قرار است ماه آینده در پاریس برگزار شود، خشم نویسندگان و روشنفکران این کشور را برانگیخته است.
ایران آرت: یکصد نویسنده فرانسوی از جمله سه برنده جایزه معتبر ادبی "گنکور" فرانسه، ترویج اصطلاحات و واژگان انگلیسی را در نمایشگاه کتاب کشورشان محکوم کردند. این افراد در نامهای که در نشریه "لوموند" و پایگاه اطلاعرسانی "لا رپوبلیک دِ لیور" منتشر شد، اعلام کردند: در خیابانها، در فضای وب و همه جا، زبان انگلیسی اندک اندک، در حال گرفتن جایگاه زبان فرانسوی است؛ حتی در یک نمایشگاه کتاب در فرانسه.
فرهیختگان فرانسوی خشمگینانه این پرسش را مطرح کردند: "در مکانی که به کتاب و ادبیات در فرانسه اختصاص داده شده است، آیا امکان سخن گفتن به زبان فرانسوی وجود ندارد؟" نویسندگان و فرهیختگان فرانسوی در این نامه، این تصمیم را توهینآمیز و اقدام غیرقابل تحمل در قالب سهلانگاری فرهنگی دانستند.
به گزارش ایرنا به نقل از گاردین، فرانسه از دیرباز از زبان خود در برابر نفوذ بیگانه دفاع کرده و شورایی مرتبط با زبان فرانسوی (Académie Française) را در سده هفدهم به عنوان یک متولی رسمی در این زمینه تاسیس کرده است.
در سال 2014 میلادی، "فرانسوا اولاند" رئیس جمهوری وقت فرانسه ترویج زبان فرانسه و نامگذاریها را راهی برای دفاع از زبان فرانسه دانست و دلیل آن را اینگونه اعلام کرد: نامگذاری به نحوی اشتباه، به مثابه افزودن بر بینظمی در جهان است.
فرهیختگان فرانسوی در نامه خود ضمن درخواست از سازماندهندگان نمایشگاه کتاب پاریس مبنی بر حذف زبان انگلیسی در شرایط غیرضروری، از وزیر فرهنگ فرانسه خواستند به آندسته از رویدادهای فرهنگی که واژگان فرانسوی را در شرایط غیر اضطرار با واژگان انگلیسی جایگزین میکنند، کمک مالی اختصاص ندهد.
همچنین در این نامه، از وزیر آموزش و پرورش فرانسه درخواست شد با افزودن لغات انگلیسی به کتب درسی در صورت نبود الزام، مخالفت کند.
نویسندگان فرانسوی در نامه خود با اشاره به اینکه حمله به زبان فرانسه، از آن جهت که به آرامی روی می دهد، بسیار زیانبارتر است، اعلام کردند: به افرادی که آگاهانه به جایگزین کردن زبان فرانسه با زبان انگلیسی کمک می کنند، میگوییم که از روی عمد یا ناخواسته، حملهای جدی به یک فرهنگ و تفکر را مرتکب نشوند که در میان حدود 300 میلیون نفر که به زبان فرانسه سخن میگویند رد و بدل میشود.
بهدنبال انتشار این نامه، پایگاه اینترنتی نمایشگاه کتاب، مطالب خود را به روز و بخشی از واژگان انگلیسی غیرضروری را حذف کرد.